ID: 242
Пусса кĕмĕл ан ярăр та
|
Серебро в колодец не бросайте
|
|||
Оригинальный текст | Перевод | |||
---|---|---|---|---|
1. |
Пусса кĕмĕл ан ярăр та Пусса кĕмĕл ан ярăр, Кĕмĕле сая (а)н ярăр. |
1. |
Серебро в колодец не бросайте, Серебро в колодец не бросайте, Серебро зря не переводите. | |
2. |
Ют яла хĕр ан парăр та Ют яла хĕр ан парăр, Хĕре сая (а)н ярăр. |
2. |
В чужую деревню девиц не отдавайте, В чужую деревню девиц не отдавайте, Девиц зря не переводите. | |
3. |
Çăтăр-çатăр çатанĕ те Çăтăр-çатăр çатанĕ, Эпĕр тытса явас çук. |
3. |
Мелкий забор из валежника, Мелкий забор из валежника, Мы не станем его делать. | |
4. |
Тукса каян хĕрсене те Тукса каян хĕрсене, Эпĕр тытса чарас çук. |
4. |
Девушек, что выходят замуж, Девушек, что выходят замуж, Мы не сможем остановить. |
Расшифровка национального текста: Александров А.А.
Перевод на русский язык: Александров А.А.
Место записи: Чувашская Республика , Батыревский район , с. Сугуты
Исполнители:
ФИО | Год рождения | Место рождения | Комментарий |
---|---|---|---|
Львова Ольга Кузьминична | 1930 г.р. | Батыревский район Чувашской Республики |