ID: 138
|
Юри те карăм вăрманне
|
Специально в лес пошел
|
|||
| Оригинальный текст | Перевод | |||
|---|---|---|---|---|
| 1. |
Юри те карăм вăрманне, Юри те карăм вăрманне, Çăка та йăвăç шыраса. Çăка та йăвăç тĕл пултăм Юманпала та юнашар. |
1. |
Специально в лес пошел, Специально в лес пошел, Чтобы поискать липовое дерево. Встретил я липу, Она стояла рядом с дубом. | |
| 2. |
Юри те карăм улаха, Юри те карăм улаха, Сарă та хĕре курасшăн, Сарă та хĕре тĕл пултăм, Сарă каччăпа юнашар. |
2. |
Специально пошел на посиделки, Специально пошел на посиделки, Чтобы девушку светловолосую увидеть. Светловолосую девушку увидел, Она стояла рядом со светловолосым парнем. |
Расшифровка национального текста: Александров А.А.
Перевод на русский язык: Александров А.А.
Место записи: Красноярский край , Большемуртинский район , с. Еловка
Исполнители:
| ФИО | Год рождения | Место рождения | Комментарий |
|---|---|---|---|
| Павлов Н.П. | 1931 | - | Переселенец или потомок переселенцев из Красноармейского района Чувашской Республики (предположительно). |